Этот неловкий момент, когда ты даже не собирался ничего постить, но тебя КАААААК ДОГНАЛО!
Вообще тема Рида и детей прослеживается по ходу сериала. Надо наконец реализовывать. Черт, возьми, он принял роды у жертвы нападения прямо у нее дома только благодаря тому, что во время беременности ДжейДжей на всякий случай перечёл кучу книжек про беременность и роды!
Меня вообще-то никогда не интересовала Хейли, так же как и личная жизнь Хотча, но эта серия была слишком сильной чтобы не проникнуться. Удивительно четкая параллель вообще прослеживается: они обе были застрелены, обе были очень-очень стойкими в последние минуты, последние слова обеих полны пронизывающей любви с своим мужчинам, свидетелями смерти обеих стала вся команда, а Хотч и Рид каждый в своем случае пытался удержать убийцу от выстрела, но ничего не получилось. И эта прекрасная параллель с фотографиями умерших дорогих людей, которые они ставили на алтарь, сделанный Гарсией: Только Хотч и Рид поставили фотографии, не сказав ни слова - и все всё поняли.
___ Вообще этому человеку невозможно не сопереживать и не любить его.
Я люблю как он забавно морщится, трёт нос, все время растопыривает пальцы рук, особенно когда что-то объясняет и жестикулирует, я люблю его яркие непарные носки, рубашки со смешными принтами и эту древнюю рыжую сумку, которую он таскает практически на протяжении всего сериала. Можно умножить количество серий в сезоне на количество сезонов в сериале: столько раз Рид поджимает губы, поднимает брови и машет рукой при знакомстве с каждым очередным начальником полицейского участка - потому что Рид не большой поклонник пожимания рук.
Команда отмечает удачное окончание дела, у всех в руках по бутылке пива, у Рида - большущая банка разных орехов
Вообще с ним связано дофигища забавных и милых моментов:
читать дальше
Свидетель: Вы что, гений?
Рид: Не думаю, что интеллект можно измерить, но у меня IQ 187, абсолютная память и я читаю 20 000 слов в минуту.
Свидетель: ?!
Рид: Да, я гений.
Рид: *толкает какую-то супер заумную речь*
Полицейский: Где вы взяли этого парня?
Росси: Его подбросили в корзинке к дверям ФБР.
Рид: Вопреки распространенному мнению, расчленить тело не так уж и просто.
Росси: Я не так часто слышу слова «распространенное мнение» и «расчленить» в одном предложении.
Рид: Эй, не хочешь почитать? Я всегда так делаю, когда волнуюсь.
*передает Моргану свою книгу*
Морган: «Удивительная математика квантовой физики»? Я пас. Лучше дождусь экранизации.
Рид: *рассказывает о том, как разгадал суперсложный шифр*
Прентисс: *шокированно тыкает пальцем в щеку Рида*
Рид:
Прентисс: А выглядит прямо как живой...
Гидеон: "Попробуй еще. Провались еще. Провались лучше".
Рид: Сэмюэль Беккет.
Морган: "Не пробуй. Делай. Или не делай".
Рид: Йода.
Прентисс: *пытается собрать какую-то игрушку-головоломку, рассказывает, что с ней связана романтическая легенда и что ее почти невозможно собрать*
Рид: *недоуменно смотрит на Прентисс и собирает головоломку*
Прентисс: В тебе много чего не нравится людям, доктор Рид?..
Росси: Ты бы попробовала сыграть с ним в покер...
Морган: ...или в шахматы...
Гарсия: ...или в го...
Рид:
Морган: Почему ты так странно себя ведешь?
Эль: Мы сидим рядом с парнем, который знает, что в початке кукурузы в среднем 800 зернышек…
Рид: …Разбитых на 16 рядов!
Эль: И ты меня зовешь странной?
Рид: *как обычно толкает супергениальный монолог, тема которого, по его мнению, соответствует ситуации*
Полицейский: Вижу, вы привезли свой собственный компьютер.
*приезжают на место преступления*
Рид: Ты должен был меня послушать.
Морган: Это сэкономило бы не так уж много времени, Рид, хватит.
Рид: Между 405 и 101 всегда самые худшие пробки в мире.
Морган: Откуда ты знаешь?
Рид: Читаю отчеты.
Морган: И что?
Рид: Ты работаешь на правительство и не читаешь отчеты?
Морган: О пробках за 2 500 миль от моего дома?
Рид: 2 295...
Морган: Не вынуждай меня бить тебя на глазах у всех этих людей...